Если в рекламе используется слово "Хай" (на русском языке пишется, значит "привет" с английского), нужно ли делать сноску и переводить слово? | Вера Тележникова (@veraconsultant) | Мегасреда | 18.02.22, 19:41:10
Вера Тележникова

Если в рекламе используется слово "Хай" (на русском языке пишется, значит "привет" с английского), нужно ли делать сноску и переводить слово?

Полагаем, что да. При производстве, размещении и распространении рекламы должны соблюдаться требования законодательства Российской Федерации, в том числе требования гражданского законодательства, законодательства о государственном языке Российской Федерации. ст. 5, Федеральный закон от 13.03.2006 N 38-ФЗ (ред. от 30.12.2021) "О рекламе".

Вера Тележникова

Веду бухгалтерию для малого и среднего бизнеса. Налоговый эксперт. За время работы помогла более 1000 клиентам. Тут публикую статьи, а также свои консультации. Подписывайтесь

Другие материалы автора

  • Читать полностью
    Вера Тележникова

    Вера Тележникова

    Подскажите, если ИП закрылось, может ли ИФНС все равно провести выездную проверку?

  • Читать полностью
    Вера Тележникова

    Вера Тележникова

    ООО занимаемся услугами по вывозу отходов строительных и т.д. Появилась необходимость в привлечение клиентов по агентскому договору с ИП. Какой код ОКВЭД должен быть у агента?

  • Читать полностью
    Вера Тележникова

    Вера Тележникова

    Человек безработный. Можно ли оформить больничный по беременности и родам на мужа военного?

  • Читать полностью
    Вера Тележникова

    Вера Тележникова

    Организация оказывает ежемесячную материальную помощь инвалиду в размере 20 тыс. руб. Какой код в платежном поручении нужно указывать?